Skip to main content

Apply Google Translate API for University Research Program

Google Translate API is now available commercially (usage is chargeable depending on how many characters of input). Fortunately if you’re a researcher (or university students doing thesis/dissertation) you may apply for University Research Program – apply here.

Before applying for the University Research Program, crate a project in the console.developers.google.com/project . Provide the complete billing first to the new project you created.

new-API-project

Then in the APIs & auth menu, turn the Translate API on.

new-API-project-translate-API-on

However, University Research Program, in the you’re to abide these restrictions;

  • The research program is for research purposes only. Commercial use is strictly forbidden.
  • Participants may submit no more than 100,000 characters for translation each day. If your project requires more daily throughput, let us know in your proposal and we'll do our best to accommodate you.
  • Publications presenting research that was done using resources provided by this program must include attribution to Google for providing those resources.
  • The program may be used only by registered researchers and their teams, and access may not be shared with others.

Wait for few months for the approval process and you will get the approval email.

Google-Translate-API-University-Research-Program

Upon the approval, you and your team will get 100,000 of characters for translation per day for FREE.

To embed the Translate API to your web application, you need to download the API code segment. The code and documentation is here https://developers.google.com/translate/v2/getting_started.

I did some customization for my web page. This is the workaround, I provide only the code segment (not completed). My server backend is in PHP.

<?php
//the function receive input text in Malay
function googletranslateAPI($text){
$apiKey = 'this-is-ur-Google-Translate-API-KEY';
//to get the Google-Translate-API-KEY, go to your Translate API project console
//source is Malay(ms) and target is English (en)

$url = 'https://www.googleapis.com/language/translate/v2?key=' . $apiKey . '&q=' . rawurlencode($text) . '&source=ms&target=en';

$handle = curl_init($url);
curl_setopt($handle, CURLOPT_RETURNTRANSFER, true);
$response = curl_exec($handle);
$responseDecoded = json_decode($response, true);
$responseCode = curl_getinfo($handle, CURLINFO_HTTP_CODE); //Here we fetch the HTTP response code
curl_close($handle);

if($responseCode != 200) {
$output= 'Fetching translation failed! Server response code:' . $responseCode . '<br>';
$output=$output. 'Error description: ' . $responseDecoded['error']['errors'][0]['message'];
}

else {
//echo 'Source: ' . $text . '<br>';
$output= $responseDecoded['data']['translations'][0]['translatedText'];
}
return $output;//this function will return the output translation which is in English

}

?>

By using the Google Translate Program, I managed to do the translation of Malay Proverb with the help of Google Translate.

clip_image002

Comments

Popular posts from this blog

Several English proverbs and the Malay pair

Or you could download here for the Malay proverbs app – https://play.google.com/store/apps/details?id=net.kerul.peribahasa English proverbs and the Malay pair Corpus Reference: Amir Muslim, 2009. Peribahasa dan ungkapan Inggeris-Melayu. DBP, Kuala Lumpur http://books.google.com.my/books/about/Peribahasa_dan_ungkapan_Inggeris_Melayu.html?id=bgwwQwAACAAJ CTRL+F to search Proverbs in English Definition in English Similar Malay Proverbs Definition in Malay 1 Where there is a country, there are people. A country must have people. Ada air adalah ikan. Ada negeri adalah rakyatnya. 2 Dry bread at home is better than roast meat home's the best hujan emas di negeri orang,hujan batu di negeri sendiri Betapa baik pun tempat orang, baik lagi tempat sendiri. 3 There's no accounting for tastes We can't assume that every people have a same feel Kepala sama hitam hati lain-lain. Dalam kehidupan ini, setiap insan berbeza cara, kesukaan, perangai, tabia

WebDev

http://blog.kerul.net PHP DEVELOPMENT TOOLS Download the XAMPP latest version from www.apachefriends.org . This installation file contains the Apache web server, PHP 5 and 4 interpreter, and the MySQL 5 Community edition. - download latest version MozillaFireFox (OpenSource web browser firefox) – download latest version Google Chrome – fastest web browser on earcth – fast download chrome here TEACHING PLAN Download the teaching plan here for Web/Internet Programming ( download ) NOTES HTML references HTML Editor -  http://www.sublimetext.com/ Lab 1: HTML Basics -  http://www.w3schools.com/html/ Lab 2: Responsive Design:  http://www.w3schools.com/html/html_responsive.asp Lab 3: HTML Forms  http://www.w3schools.com/html/html_forms.asp Lab 4: HTML 5  http://www.w3schools.com/html/html5_intro.asp Lab 5: Bootstrap for responsive Web -  http://www.w3schools.com/bootstra

Submit your blog address here

Create your own blog and send the address by submitting the comment of this article. Make sure to provide your full name, matrix and URL address of your blog. Refer to the picture below. Manual on developing a blog using blogger.com and AdSense, download here … Download Windows Live Writer (a superb offline blog post editor)

Applications of Web 2.0

Web 2.0 describes the changing trends in the use of World Wide Web technology and web design that aim to enhance creativity , secure information sharing, collaboration and functionality of the web. Web 2.0 concepts have led to the development and evolution of web-based communities and hosted services , such as social-networking sites , video sharing sites , wikis , blogs . Find a website or web application that conform to the criteria of Web 2.0. Put the name of the application and the URL in the comment below. Please provide your full name and matrix number. Make sure the application you choose is not already chosen by your friend in the previous comment.

Contact Us at blog.kerul.net

Powered by EMF HTML Contact Form